“Como o EPSO pode ser um fracasso toda vez?” escreveu outro.
Este teste foi para os candidatos que esperam conseguir um emprego como tradutor trabalhando em um dos oito idiomas diferentes da UE. 9.663 pessoas participaram
Um candidato que recebeu o e -mail na quinta -feira disse que passou uma hora todos os dias durante várias semanas revisando para os testes, que incluem conhecimento de idiomas, raciocínio verbal e numérico.
“Eu não tenho filhos, não estou estudando, só tenho um emprego cansativo, o que dificultou voltar a (revisar) matemática à noite”, disse ela. “Mas para pessoas que têm filhos e famílias e empregos muito exigentes, é absolutamente horrível voltar para casa e estudar”.
“Na verdade, eu estava conversando com um amigo meu que recebeu essa notificação e está prestes a dar à luz, então provavelmente não estará na melhor forma em maio”, acrescentou.
Um porta -voz da Comissão disse que “as trocas ainda estão em andamento entre o EPSO e o contratado externo no que diz respeito às implicações financeiras dessa situação”.